寫給瑞秋
這是莎曼珊最喜歡的一封信。
她說
I love this person write to his girlfriend that’s sweet .
我喜歡這封給羅傑的女朋友的 好甜蜜啊。
I think that might be my favorite one .
這是我最喜歡的一封信了。
當西奧多請求AI幫忙校對(to proofread )客製化信件時,
寄給她一些信修正拼寫及語法( spelling and grammar )
莎曼珊選出了這封信。
來自羅傑。
Rachel , I miss you so much it hurts my whole body.
The world is being unfair to us.
The world is in my shitlist.
As this couple making out in front of me at the restaurant.
I think I’m going to have to go on a mission of revenge and I must beat up the world’s face
with my bare knuckles making it into a bloody pulpy mess.
And I’ll stop on this couple’s teeth reminding me of your sweet little crooked tooth that I love.
瑞秋
我太想你了 感覺全身都在隱隱作痛
世界對我們真是不公平 我簡直恨死這個世界。
現在我在餐館 對面有對情侶卿卿我我
我覺得我要展開復仇行動了
握緊拳頭給這世界一下 打到血肉模糊稀巴爛
我想要踩碎這對情侶的牙齒
而這又使我想起了你那小巧可愛的虎牙。
單詞解析
#to make out :
How is your son making out at school?
(你兒子在學校表現的如何?)
As this couple making out in front of me at the restaurant.
在這間餐館中,現在有一對情侶 (表現出) 坐在我的對面
#bare knuckles
赤裸的指關節、指赤手空拳、僅用途手指關節打爆這世界
#pulpy
稀爛的、糊狀泥狀的 = completely mashed
#remind sb of sth/sb
#crooked tooth
歪斜的牙